Dado que nuestros guías tienen una gran demanda, le recomendamos que reserve sus excursiones lo antes posible. Puedes cancelar hasta 7 días antes de la excursión. (Consulte nuestra política de cancelación )

Venetian Villas along the Brenta Canal

Venezianische Villen entlang des Brenta-Kanals

Villas vénitiennes le long du canal de la Brenta

Villas venecianas a lo largo del canal Brenta

Ville Venete lungo il Canale del Brenta

Visita due meravigliose Ville Venete: Villa Malcontenta e Villa Pisani Nazionale

Visit two marvelous Venetian Villas: Villa Malcontenta and Villa Pisani Nazionale

Besuchen Sie zwei wunderschöne venezianische Villen: Villa Malcontenta und Villa Pisani Nazionale.

Visitez deux merveilleuses villas vénitiennes : Villa Malcontenta et Villa Pisani Nazionale.

Visite dos maravillosas villas venecianas: Villa Malcontenta y Villa Pisani Nazionale

Tour privado :
Venise
Venecia
Venezia
Venice
Venedig

Ref

VEN007

Hasta:

7

Gente

Duración

4:30

horas)

Nivel de actividad

Easy

Einfach

Facile

Fácil

Facile

Acerca de este tour ...

Startzeit: 9:00 Uhr

In der Region Venetien gibt es noch ca. 3000 Villen, die über das ganze Gebiet verteilt sind, einige sind sehr wertvolle Meisterwerke der Kunst, andere sind sehr einfache elegante Bauernhäuser, entlang des Brenta-Kanals, nicht weit von Venedig, gibt es die größte Konzentration von allen, mit ca. 60 Residenzen entlang dieser schönen Wasserstraße.

Die zwei für Sie ausgewählten Villen sind Villa Pisani Nazionale und Villa Foscari Malcontenta

. Diese Tour beginnt am Kreuzfahrtterminal, wir fahren in einem komfortablen privaten Minibus ab und fahren ca. 45 Minuten entlang des Brenta-Kanals, vorbei an unzähligen Villen, die als Erinnerung an eine glorreiche und luxuriöse Vergangenheit hinterlassen wurden, als alle venezianischen Adelsfamilien ein Ferienhaus in dieser Gegend haben sollten, als Symbol für Macht und Reichtum.
Vorbei an kleinen Städten und engen landwirtschaftlichen Dörfern erreichen wir die erste Residenz: Villa Pisani Nazionale, heute ein Nationalmuseum. Diese schlossgroße Villa mit ihren 144 Zimmern und ihrem riesigen Garten (10 Hektar) wirkt auf den ersten Blick wie ein riesiger Königspalast. Jahrhundert als Sommerresidenz für einen Dogen, die höchste venezianische Autorität während der Republik "Serenissima", erbaut wurde.

Kurze Kaffeepause und dann in Richtung des 20 Minuten entfernten Malcontenta, wo die Villa Foscari am Fluss liegt, ein antiker Tempel in der Gegend. Die Villa Foscari, die seit 1996 zum UNESCO-Weltkulturerbe gehört, ist eines der wichtigsten Gebäude aus dem reichen Schaffen von Palladio. Das äußere Gebäude ist ein Prototyp der klassischen palladianischen Architektur, mit einer imposanten Loggia und einem dreieckigen Giebel, während im Inneren eine kostbare Dekoration aus Renaissance-Fresken einen unerwarteten Effekt erzeugt. Perfekte Harmonie zwischen Architektur, Bildern und natürlicher Umgebung, ideale Integration zwischen menschlicher Rationalität und natürlicher Schönheit.

Rückkehr zum Kreuzfahrtterminal in Venedig (ca. 20 Minuten).

Ora di inizio: 9:00 am

In Veneto abbiamo ancora circa 3000 ville sparse su tutto il nostro territorio, alcune sono preziosissimi capolavori d'arte, altre sono semplicissime ed eleganti cascine, lungo il canale del Brenta, non lontano da Venezia, c'è la concentrazione maggiore di tutte, con circa 60 residenze lungo questo bellissimo corso d'acqua.

Le due ville selezionate per voi sono Villa Pisani Nazionale e Villa Foscari Malcontenta

. Questo tour inizia al Terminal Crociere, partiremo in un comodo minibus privato e viaggeremo per circa 45 minuti lungo il Canale del Brenta, passando per innumerevoli ville lasciate come ricordi di un passato glorioso e lussuoso, quando tutte le famiglie nobili veneziane dovevano avere una casa di vacanza in questa zona, come simbolo di potere e ricchezza.
Attraversando piccole città e stretti villaggi agricoli, raggiungiamo la prima residenza: Villa Pisani Nazionale, ora museo nazionale. Questa villa, grande come un castello con le sue 144 stanze e il suo enorme giardino (10 ettari), sembra a prima vista un enorme palazzo reale. Fu costruito nel XVIII secolo come residenza estiva per un Doge, la massima autorità veneziana durante la Repubblica "Serenissima".

Una breve pausa caffè e poi in direzione di Malcontenta, a 20 minuti, dove si trova la villa Foscari sul fiume, che è un antico tempio della zona. La Villa Foscari, inclusa nella lista del patrimonio mondiale dell'UNESCO dal 1996, è uno degli edifici più importanti della ricca produzione di Palladio. L'edificio esterno è un prototipo di architettura classica palladiana, con un'imponente loggia e un timpano triangolare, mentre all'interno, una preziosa decorazione di affreschi rinascimentali crea un effetto inaspettato. Perfetta armonia tra architettura, pittura e ambiente naturale, integrazione ideale tra razionalità umana e bellezza naturale.

Ritorno al terminal crociere di Venezia (circa 20 minuti).

Hora de inicio: 9h00 En la región de Veneto todavía tenemos algo así como 3000 villas repartidas por todo nuestro territorio, algunas son obras maestras de arte muy preciosas, otras granjas elegantes muy simples, a lo largo del Canal del Brenta, no lejos de Venecia hay la mayor concentración de en total, con alrededor de 60 residencias a lo largo de este hermoso camino de agua. Las dos villas seleccionadas para usted son Villa Pisani Nazionale y villa Foscari Malcontenta Este recorrido comienza en la Terminal de Cruceros, saldremos en una cómoda minivan privada y viajaremos alrededor de 45 minutos a lo largo del Canal del Brenta, pasando por innumerables villas dejadas como recuerdos de un glorioso un pasado de lujo, cuando se suponía que todas las familias nobles venecianas tenían una casa de vacaciones en esta zona, como un símbolo de estatus de poder y riqueza. Viajando por pequeños pueblos y estrechos pueblos agrícolas llegamos a la primera residencia: Villa Pisani Nazionale, hoy museo nacional. Esta villa del tamaño de un castillo con sus 144 habitaciones y su enorme jardín (10 hectáreas), a primera vista parece un enorme palacio real, fue construida en el siglo XVIII como residencia de verano para un dux, la máxima autoridad veneciana durante la República de la Serenísima. Un pequeño descanso para tomar café en el camino en dirección a Malcontenta, a 20 minutos, donde desde la villa del lado del río, Villa Foscari, le damos la bienvenida como templo antiguo en el campo. Villa Foscari, desde 1996 en la lista del Patrimonio Mundial de la UNESCO, es uno de los edificios más importantes de la rica producción de Palladio. El edificio exterior es un prototipo de la arquitectura clásica palladiana, con una logia imponente y un frontón triangular, mientras que en el interior una preciosa decoración de frescos renacentistas crea un efecto inesperado. Perfecta armonía entre arquitectura, pintura y entorno natural, ideal integración entre la racionalidad humana y la belleza natural. Regreso a la terminal de cruceros de Venecia (unos 20 minutos).

Starting time: 9h00

In the Veneto Region we still have something like 3000 villas spread all over our territory, some are very precious masterpieces of art, other very simple elegant farms, along the Brenta Canal, not far from Venice there is the highest concentration of all, with around 60 residences all along this beautiful water way.

The two villas selected for you are Villa Pisani Nazionale and villa Foscari Malcontenta

This tour begin at the Cruise Terminal, we will leave in a comfortable private minivan and travel around 45 minutes along the Brenta Canal, passing by countless villas left as memories of a glorious a luxury past, when all Venetian noble families where supposed to have a holiday house in this area, like a status symbol of power and richness.
Traveling through small towns and narrow agricultural villages we reach the first residence: Villa Pisani Nazionale, today a national museum. This villa as big as a castle with its 144 rooms and its huge garden (10 hectares), at a fist glance looks like a huge royal palace, it was built in the XVIII century as summer residence for a Doge, the highest Venetian authority during the “Serenissima” Republic.

A short coffee break an than on the the way direction Malcontenta, 20 minutes away, where form the river side villa Villa Foscari wlcome you as ancient temple in the field. Villa Foscari, since 1996 in the UNESCO World Heritage list, is one of the most significant buildings in Palladio’s rich production. The external building is a prototype of Palladian classical architecture, with an imposing loggia and a triangular gable, while inside a precious renaissance frescoes decoration create an unexpected effect. Perfect harmony between architecture, paintings and natural environment, ideal integration between human rationality and natural beauty.

Back to Venice Cruise Terminal (around 20 minutes).

Heure de début : 9h00

Dans la région de la Vénétie, nous avons encore quelque 3000 villas réparties sur tout notre territoire, certaines sont des chefs-d'œuvre d'art très précieux, d'autres des fermes élégantes très simples, le long du canal de la Brenta, non loin de Venise, il y a la plus grande concentration de toutes, avec environ 60 résidences tout au long de cette belle voie d'eau.

Les deux villas sélectionnées pour vous sont la Villa Pisani Nazionale et la Villa Foscari Malcontenta

. Ce tour commence au Terminal de Croisière, nous partirons dans un confortable minibus privé et voyagerons environ 45 minutes le long du Canal de la Brenta, en passant par d'innombrables villas laissées comme souvenirs d'un passé glorieux et luxueux, quand toutes les familles nobles vénitiennes étaient supposées avoir une maison de vacances dans cette zone, comme un symbole de pouvoir et de richesse.
En traversant de petites villes et d'étroits villages agricoles, nous atteignons la première résidence : Villa Pisani Nazionale, aujourd'hui musée national. Cette villa, aussi grande qu'un château avec ses 144 chambres et son immense jardin (10 hectares), ressemble au premier coup d'œil à un immense palais royal. Elle a été construite au XVIIIe siècle comme résidence d'été pour un Doge, la plus haute autorité vénitienne pendant la République "Sérénissime".

Une courte pause café et ensuite en direction de Malcontenta, à 20 minutes, où se trouve la villa Villa Foscari, au bord du fleuve, qui est un ancien temple dans le domaine. La Villa Foscari, inscrite depuis 1996 sur la liste du patrimoine mondial de l'UNESCO, est l'un des bâtiments les plus importants de la riche production de Palladio. Le bâtiment extérieur est un prototype de l'architecture classique palladienne, avec une imposante loggia et un pignon triangulaire, tandis qu'à l'intérieur, une précieuse décoration de fresques de la Renaissance crée un effet inattendu. Harmonie parfaite entre l'architecture, les peintures et l'environnement naturel, intégration idéale entre la rationalité humaine et la beauté naturelle.

Retour au terminal de croisière de Venise (environ 20 minutes).

Venetian Villas along the Brenta Canal
Venetian Villas along the Brenta Canal

Punto de encuentro

Cruise Terminal in Venice

Kreuzfahrtterminal in Venedig

Terminal de croisière à Venise

Terminal de cruceros de Venecia

Terminal Crociere a Venezia

tenga en cuenta

This tour can be booked everyday in the week except on Monday.
The tour will not take place in case one or both villas where close for some special events.

Starting time and duration can be easily adapted to your special requests.

Questo tour può essere prenotato tutti i giorni della settimana tranne il lunedì.
Il tour non avrà luogo se una o entrambe le ville sono chiuse per eventi speciali.

L'ora d'inizio e la durata possono essere facilmente adattate alle vostre esigenze speciali.

Este tour se puede reservar todos los días de la semana excepto los lunes. El recorrido no se llevará a cabo en caso de que una o ambas villas estén cerradas para algunos eventos especiales. La hora de inicio y la duración se pueden adaptar fácilmente a sus solicitudes especiales.

Cette excursion peut être réservée tous les jours de la semaine, sauf le lundi.
L'excursion n'aura pas lieu si l'une ou les deux villas sont fermées pour des événements particuliers.

L'heure de début et la durée peuvent être facilement adaptées à vos demandes particulières.

Dieser Ausflug kann an jedem Wochentag außer Montag gebucht werden. Der Ausflug findet nicht statt, wenn eine oder beide Villen wegen bestimmter Veranstaltungen geschlossen sind. Die Startzeit und -dauer kann leicht an Ihre spezifischen Anforderungen angepasst werden.

Que esta incluido

  • Transfer in private Minivan with private drivers
    Venice/villas/Venice
    Professional guide for the entire tour

  • Transfer in einem privaten Minivan mit privaten Fahrern Venedig / Villen / Venedig Professioneller Führer für die gesamte Tour

  • Transfert en minivan privé avec chauffeurs privés
    Venise/villas/Venise
    Guide professionnel pour l'ensemble du circuit

  • Traslado en minivan privado con conductores privados Venecia / villas / Guía profesional de Venecia para todo el recorrido

  • Trasferimento in Minivan privato con autisti privati ​​Venezia / ville / Venezia Guida professionale per l'intero tour

Que es extra

  • Every thing not clearly indicated in the tour description

  • Alles, was nicht eindeutig in "Was ist im Preis enthalten?"

  • Tout ce qui n'est pas clairement indiqué dans "ce qui est compris dans le prix"

  • Todo lo que no esté claramente indicado en la descripción del tour.

  • Tutto non chiaramente indicato nella descrizione del tour

Opciones €

Ticket für die Villa Pisani Nazionale

Billet pour la Villa Pisani Nazionale

Entrada para Villa Pisani Nazionale

Biglietto per Villa Pisani Nazionale

Ticket for Villa Pisani Nazionale

Tiket for villa Malcontenta

Ticket für die Villa Malcontenta

Ticket pour la villa Malcontenta

Tiket para villa Malcontenta

Tiket per villa Malcontenta

10

10

Este Tour está disponible en:

Apto para niños

Compatible con sillas de ruedas

Tipo de transporte

Italiano, français, English, Español

Oui, le voyage n'est pas trop long, et les deux visites peuvent être adaptées à différents types de groupes

Sí, el viaje no es demasiado largo y ambas visitas se pueden adaptar a diferentes tipos de grupos.

Sì, il viaggio non è troppo lungo ed entrambe le visite possono essere adattate a diversi tipi di gruppi

Yes, journey not too long, and both visits can be adapted to different kind of groups

Ja, die Reise ist nicht zu lang und beide Touren können auf verschiedene Arten von Gruppen zugeschnitten werden

Non

No

no

no

Nein

Minivan 8 pax

Minivan 8 pax

Minivan 8 Personen

Minivan 8 pax

Minivan 8 personnes

Laura

Laura

Conoce a tu guía

Ich arbeite seit 2006 als Guide und ich liebe meinen Job. Ich fühle mich jedes Mal glücklich und privilegiert, wenn ich eine Tour mit einer neuen Gruppe beginne. Ich teile gerne mein Wissen und meine Leidenschaft für unser kostbares Erbe mit den Besuchern. Ich mag es auch, Neuankömmlinge zu überraschen, indem ich ihnen eine Ecke unserer Region von unerwarteter Schönheit präsentiere und Möglichkeiten schaffe, tiefe positive Emotionen zu erleben.

Je travaille comme guide depuis 2006 et j'adore mon métier. Je me sens heureuse et privilégiée chaque fois que je commence une visite avec un nouveau groupe. J'aime partager avec les visiteurs mes connaissances et ma passion pour notre précieux patrimoine.
J'aime aussi surprendre les nouveaux arrivants en leur présentant un coin de notre région d'une beauté inattendue et créer des occasions de vivre des émotions positives profondes.

Trabajo como guía desde 2006 y adoro mi profesión, me siento feliz y privilegiada cada vez que comienzo una gira con un grupo nuevo. Me gusta compartir con los visitantes mi conocimiento y mi pasión por nuestro valioso patrimonio. También me gusta sorprender a los recién llegados con un hermoso rincón inesperado en nuestra región y crear oportunidades para emociones positivas profundas.

Lavoro come guida dal 2006 e amo il mio lavoro. Mi sento felice e privilegiato ogni volta che inizio un tour con un nuovo gruppo. Amo condividere la mia conoscenza e la passione per il nostro prezioso patrimonio con i visitatori.
Mi piace anche sorprendere i nuovi arrivati introducendoli a una parte inaspettatamente bella della nostra regione e creando opportunità per sperimentare profonde emozioni positive.

I have been working as a guide since 2006 and I adore my profession, I feel happy and privileged every time I start a tour with a new group. I like to share with visitors my knowledge and my passion for our precious heritage.
I also like to surprise new comers with unexpected beautiful corner in our region and to create opportunities for deep positive emotions .

Desde

750

Los precios son generalmente para todo el grupo y no por persona (excepto para los tours que incluyen comidas y otras tarifas de entrada a las atracciones incluidas en el tour).

Se pueden aplicar variaciones (+ o -) dependiendo del número de personas y se calcularán en el momento de la reserva.

Fecha prevista del tour en más de 30 días.
De lo contrario
Tours relacionados